Descripción
Hace la internacionalización/traducción de WordPress más rápida que nunca.
Aviso legal acerca de WordPress 6.5
Atención: ¡la mayoría de las funcionalidades de este plugin se han fusionado en WordPress 6.5! Igual ya no lo necesitas.
Sin embargo, este plugin sigue siendo relevante para casos en los que los paquetes de idioma no se descargan desde WordPress.org, sino en otro lugar, por ejemplo, si estás desarrollando tus propios plugins o utilizando plugins comerciales.
El plugin Performant Translations convierte los archivos de traducción de esos plugins al nuevo formato de archivo introducido en WordPress 6.5, para optimizarlos realmente en cuanto a velocidad.
Qué hace este plugin
Este proyecto usa un nuevo enfoque para gestionar los archivos de traducción en WordPress, haciendo que la traducción sea realmente rápida.
Un análisis en profundidad del rendimiento i18n demostró que los sitios WordPress localizados se cargan significativamente más despacio que un sitio sin traducciones.
Con este nuevo enfoque de localización del plugin, esta sobrecarga se reduce enormemente, haciendo que tu sitio vuelva a ser rápido. Lo hace convirtiendo archivos de traducción .mo
en archivos .php
.
Si tu sitio utiliza un idioma distinto del inglés (US), deberías ver mejoras inmediatas en la velocidad simplemente activando este plugin.
Capturas
Instalación
Instalación desde dentro de WordPress
- Visita Plugins > Añadir nuevo.
- Busca Performant Translations.
- Instala y activa el plugin Performant Translations.
Instalación manual
- Sube toda la carpeta
performant-translations
al directorio/wp-content/plugins/
. - Visita Plugins.
- Activa el plugin Performant Translations.
FAQ
-
¿Qué hace que este plugin sea tan rápido?
-
Al convertir los archivos
.mo
en archivos.php
, las traducciones se pueden analizar mucho más rápido.
Además, los archivos.php
pueden almacenarse en la llamada OPcache, que proporciona un aumento adicional de la velocidad. -
¿Puedo usar este plugin en mi sitio en producción?
-
Aunque el plugin se considera en su mayor parte un plugin de pruebas beta, se ha probado y establecido hasta un punto en el que debería ser aceptable utilizarlo en producción.
Aun así, como con cualquier otro plugin, lo haces bajo tu propia responsabilidad. -
¿Se ha probado este plugin con otros plugins multilingües?
-
Sí. Este plugin ha sido probado con los plugins multilingües más comunes, como WPML, Weglot, TranslatePress, MultilingualPress y Polylang.
Si sigues teniendo problemas, háznoslo saber. -
¿Tengo que hacer algo especial para activar este plugin?
-
No. Una vez activado el plugin, simplemente funciona, y deberías ver mejoras en la velocidad de inmediato. Si tienes problemas, abre un nuevo tema de soporte.
-
¿Puedo eliminar de forma segura este plugin después de instalarlo?
-
Sí. Una vez que desactives y desinstales el plugin, todos los archivos
.php
generados por él se eliminarán del servidor. -
¿Cómo puedo contribuir al plugin?
-
¡Las contribuciones son siempre bienvenidas! Obtén más información sobre cómo participar en el manual del equipo de Core Performance.
-
¿Dónde puedo enviar mis comentarios sobre el plugin?
-
Si tienes sugerencias o peticiones de nuevas funciones, puedes enviarlas como una incidencia al repositorio GitHub.
Si necesitas ayuda para solucionar problemas o tienes alguna pregunta sobre el plugin, por favor crea un nuevo tema en nuestro foro de soporte.
-
¿Dónde puedo informar de problemas de seguridad?
-
Para informar de un problema de seguridad, visita el programa WordPress HackerOne.
Reseñas
Colaboradores y desarrolladores
«Performant Translations» es un software de código abierto. Las siguientes personas han colaborado con este plugin.
Colaboradores«Performant Translations» está traducido en 21 idiomas. Gracias a los traductores por sus contribuciones.
Traduce «Performant Translations» a tu idioma.
¿Interesado en el desarrollo?
Revisa el código , echa un vistazo al repositorio SVN o suscríbete al registro de desarrollo por RSS.
Registro de cambios
Para ver el registro de cambios completo del complemento, consulta la página de versiones en GitHub.
1.2.0
- Este plugin ahora requiere WordPress 6.5
1.1.2
- Corregido un pequeño retroceso al armar rutas de archivo para buscar.
1.1.1
- Corregido: Se ha corregido una ligera regresión de rendimiento en 1.1.0.
- Corregido: Se ha solucionado un problema con formas plurales incorrectas para ciertas configuraciones regionales.
1.1.0
- Mejora: Es compatible con esta funcionalidad existente en WordPress 6.5.
- Refuerzo: Añadido refuerzo para rutas de archivo que no son cadenas debido a un filtro de plugin defectuoso.
- Mejora: Invalidar OPcache después de escribir archivos PHP
- Mejora: Mejorar la compatibilidad con cadenas pluralizadas referenciadas como singulares.
1.0.9
- Mejora: Mejora de la compatibilidad con el complemento de traducción de cadenas WPML.
1.0.8
- Corregido: Añadida una solución para posibles problemas de permisos de archivos.
1.0.7
- Corregido: Evitar problema donde no se actualizaron todas las traducciones del núcleo.
- Mejora: Cambiar el orden en que se cargan las traducciones para mejorar la compatibilidad con versiones anteriores.
1.0.6
- Mejora: Eliminar la compatibilidad con archivos JSON.
- Corregido: Añadir refuerzo al usar rutas de archivo de traducción con enlaces simbólicos.
1.0.5
- Mejora: Mejorada la compatibilidad con Loco Translate para evitar archivos duplicados.
1.0.4
- Mejora: Varias mejoras menores de rendimiento.
- Mejora: Utilizar una extensión de archivo diferente (
.mo.php
en lugar de solo.php
) para evitar conflictos. - Mejora: «Importar» archivo de traducción existente si ya se ha cargado uno para un dominio de texto.
- Mejora: Utiliza la API del sistema de archivos de WP si está disponible.
1.0.3
- Mejora: Mejorada la compatibilidad con el panel de herramientas para desarrolladores de Query Monitor.
- Mejora: Añadido el nuevo filtro
performant_translations_load_translation_file
. - Mejora: reforzar la activación solo en red en multisitio.
1.0.2
- Corregido: Añade refuerzo para los valores no válidos que se pasan a las funciones de traducción.
1.0.1
- Mejora: Regenera los archivos de traducción cuando Loco Translate actualiza los archivos MO.
- Corregido: Añade refuerzo para el contexto no válido que se pasa.
- Corregido: Corrige la gestión de idiomas locales sin plural, como el persa.
1.0.0
- Versión inicial.