Esos archivos no hacen falta.
Para traducir Buddypress tienes que tocar código php dentro del plugin, por desgracia…
Iniciador del debate
numumar
(@numumar)
¿cómo se hace eso? Voy al pcpanel.¿Me puedes indicar pasos, por favor? Gracias
Lo has hecho bien aunque debes renombrar los archivos así:
/wp-content/languages/plugins/buddypress-es_ES.mo
/wp-content/languages/plugins/buddypress-es_ES.po
Iniciador del debate
numumar
(@numumar)
Perdón, eliminé los archivos del pcpanel de wordpress (en mi web aparece otro panel, ¿en cuál subo los archivos? ¿los dos paneles se refieren a lo mismo, verdad? Descargué de nuevo los archivos y, ya en el pcpanel los renombré para que tengan las terminaciones -es_ES.mo y es-ES.po, pero después de darle a la flecha de cargar archivos, no se traduce. Gracias de nuevo. Saludos.
Hola, perdonad la intromisión, pero instalé buddypress hace unos días y he intentado traducirlo pero estoy súper perdida.
Me descargué el archivo buddypress-2.2.x-es.po
Lo abrí en poedit para poder editarlo, pero aquí me quedé sin saber cómo añadir una línea.
¿Alguien puede ayudarme?
Gracias
Hola Comunidadvibrafaccion,
Ya resolviste?
rtomc
rtomc aun no lo he resuelto!
OK,
Si todo va bien, es «facilito»:
1. De esta página https://translate.wordpress.org/projects/buddypress exportas el archivo .po y también el .mo
2. Los renombras a buddypress-es_ES.po y buddypress-es_ES.mo
3. Los subes por ftp al directorio wp-content/laguages/plugin
Y listos.
En teoría no necesitas poedit.
A ver qué tal.
rtomc
Iniciador del debate
numumar
(@numumar)
hola!
Sí, lo traduje. Gracias por explicarme.
Saludos.