Weglot Translate – Traduce tu sitio web de WP

Descripción

La mejor y más fácil solución para traducir tu sitio web en WordPress y convertirlo en multiidioma:
Weglot Translate detecta y traduce todo tu contenido a cualquier idioma, con
un escritorio único para editar traducciones o contratar traducciones profesionales para asegurar la calidad de las mismas.

Con Weglot Translate, puedes convertir tu sitio web en uno plurilingüe con varios idiomas en pocos minutos sin tener que tocar nada de código.
Weglot Translate es totalmente compatible con SEO. Weglot Translate sigue las mejores prácticas de Google para sitios web mulltiidioma para crear una página web traducida con código fuente limpio. Cada versión de tu sitio web será indexada por Google.

Weglot Translate goza de la confianza de empresas de comercio electrónico, SaaS, marketplaces, sitios corporativos, páginas de aplicaciones móviles, blogs, etc.

Mira el vídeo de Weglot Translate:

Beneficios de Weglot Translate:

  • Totalmente compatible con todos los temas y plugins: Weglot Translate traducirá cada cadena de la página.
  • Más de 60 traducciones de idiomas disponibles
  • Un único sitio donde gestionar todos tus idiomas y traducciones
  • El contenido es automáticamente detectado y traducido: sólo tienes que preocuparte por el contenido.
  • No tienes que buscar los archivos de traducción (.po) ni ningún otro archivo fuente de WordPress.
  • Las traducciones se muestran constantemente en tiempo real
  • Acceso a traductores profesionales si necesitas traducciones de calidad
  • SEO optimizado para nuevos idiomas con URLs personalizadas: páginas traducidas que tienen URLs personalizadas, práctica recomendada por Google para sitios multiidioma.
  • Botón de selección de idioma pesonalizable.

¿Es Weglot Translate gratis?

Weglot Translate es gratuito para sitios web pequeños (menos de 2000 palabras) con un idioma traducido.
Weglot Translate tiene versiones gratuita y plan Premium en https://weglot.com/pricingwp, según tus necesidades. Siempre puedes probar con la versión gratuita de ensayo y comprobarlo.
Weglot Translate ofrece soporte profesional a los usuarios premium para ayudarles a traducir sus sitios web.

¿Ofrece soporte Weglot Translate?

Sí, el equipo de Weglot Translate da soporte a todo el mundo. Publica una consulta en https://wordpress.org/support/plugin/weglot o envíanos un correo electrónico a support@weglot.com, o habla con nosotros en nuestro chat en vivo en el sitio web de Weglot.

El plugin Weglot Translate está traducido al holandés, inglés británico, francés, alemán, italiano, portugués de Brasil, ruso y español. Se añadirán más traducciones.

Weglot Translate, pásate a multiidioma ahora.

Instrucciones

Weglot Translate es muy fácil de configurar:

  1. Go to https://weglot.com/register-wordpress to set up an account
  2. Consigue tu api_key en tu escritorio. Es algo parecido a “wg_XXXXXXX”
  3. Localiza la página de ajustes de Weglot Translate en la parte inferior izquierda de tu escritorio de administración.
  4. Añade y guarda tu clave de api en los ajustes de Weglot Translate, introduce el idioma de origen de tu sitio web e introduce los idiomas a traducir que quieras, separados por comas (por ejemplo: en, de, pt para tener traducciones en inglés, alemán y portugués).
  5. Choose the appearance for the translation button (flags, list or dropdown, translation language fullname or code)
  6. Haz clic en el botón Guardar.
  7. (Opcional) Ve a Apariencia -> Widgets y arrastra y suelta el widget “Weglot Translate” donde quieras que aparezca.
  8. Recarga tu página web, tu sitio web ya está disponible con las traducciones a los idiomas seleccionados. Puedes cambiar de idioma para ver las páginas traducidas.
  9. Si quieres, puedes editar tus traducciones directamente en tu cuenta: https://weglot.com/dashboard

Capturas

  • Ejemplo en la portada (front end): botón de selección de idioma en una página
  • Escritorio de Weglot Translate, edición de traducciones
  • Página de ajustes de Weglot Translate
  • Botón de selección de idioma de Weglot Translate
  • Botón de Weglot Translate: posibilidad de muchos diseños

Instalación

Requisitos mínimos para Weglot Translate

  • WordPress 3.0 o superior
  • Versión 5.3 o superior de PHP
  • Reglas de reescritura activadas

Pasos para la instalación de Weglot Translate

Weglot Translate es muy fácil de configurar:

  1. Ve a https://weglot.com/register-wordpress para crear una cuenta.
  2. Consigue tu api_key en tu escritorio. Es algo parecido a “wg_XXXXXXX”
  3. Localiza la página de ajustes de Weglot Translate en la parte inferior izquierda de tu escritorio de administración.
  4. Añade y guarda tu clave de api en los ajustes de Weglot Translate, introduce el idioma de origen de tu sitio web e introduce los idiomas a traducir que quieras, separados por comas (por ejemplo: en, de, pt para tener traducciones en inglés, alemán y portugués).
  5. Elige la apariencia del botón de traducción (banderas, lista o desplegable, nombre completo del idioma o código).
  6. Haz clic en el botón Guardar.
  7. (Opcional) Ve a Apariencia -> Widgets y arrastra y suelta el widget “Weglot Translate” donde quieras que aparezca.
  8. Recarga tu página web, tu sitio web ya está disponible con las traducciones a los idiomas seleccionados. Puedes cambiar de idioma para ver las páginas traducidas.
  9. Si quieres, puedes editar tus traducciones directamente en tu cuenta: https://weglot.com/dashboard

Preguntas frecuentes

Installation Instructions

Requisitos mínimos para Weglot Translate

  • WordPress 3.0 o superior
  • Versión 5.3 o superior de PHP
  • Reglas de reescritura activadas

Pasos para la instalación de Weglot Translate

Weglot Translate es muy fácil de configurar:

  1. Ve a https://weglot.com/register-wordpress para crear una cuenta.
  2. Consigue tu api_key en tu escritorio. Es algo parecido a “wg_XXXXXXX”
  3. Localiza la página de ajustes de Weglot Translate en la parte inferior izquierda de tu escritorio de administración.
  4. Añade y guarda tu clave de api en los ajustes de Weglot Translate, introduce el idioma de origen de tu sitio web e introduce los idiomas a traducir que quieras, separados por comas (por ejemplo: en, de, pt para tener traducciones en inglés, alemán y portugués).
  5. Elige la apariencia del botón de traducción (banderas, lista o desplegable, nombre completo del idioma o código).
  6. Haz clic en el botón Guardar.
  7. (Opcional) Ve a Apariencia -> Widgets y arrastra y suelta el widget “Weglot Translate” donde quieras que aparezca.
  8. Recarga tu página web, tu sitio web ya está disponible con las traducciones a los idiomas seleccionados. Puedes cambiar de idioma para ver las páginas traducidas.
  9. Si quieres, puedes editar tus traducciones directamente en tu cuenta: https://weglot.com/dashboard
¿Es Weglot Translate gratis?

Weglot Translate es un plugin freemium: es gratuito para sitios web pequeños (menos de 2000 palabras) con traducción a un idioma. Si necesitas más, puedes mejorar el plan. El detalle de nuestros precios puede encontrarse aquí: https://weglot.com/pricingwp

En cualquier caso, puedes probar Weglot gratuitamente durante 10 días.

Editar mis traducciones

Con Weglot Translate, puedes modificar las traducciones en “Traducciones” en tu cuenta de Weglot, aquí: https://weglot.com/dashboard. Si quieres cambiar una traducción, se guardan automáticamente y se muestran en tu sitio web.

Las traducciones que he editado no se muestran en mi sitio web.

Todas las traducciones editadas en tu escritorio se muestran automáticamente en tiempo real en las versiones traducidas de tu sitio web. Si no puedes ver las nuevas traducciones:

  1. Purga tu plugin de caché: permitirá que se muestren correctamente las nuevas traducciones. Si aún así no se están mostrando tus nuevas traducciones, entonces:

  2. Ve a tu cuenta de Weglot y comprueba que has editado la traducción correcta: utiliza la barra de búsqueda (en la parte superior) para encontrar fácilmente la traducción que quieres editar. Algunas veces hay 2 traducciones muy similares y editas la otra por error.

Cambiar la apariencia del botón de idioma de Weglot Translate

Puedes cambiar uno de los tres elementos configurabas de tus ajustes de Weglot Translate (con/sin bandera, menú horizontal o desplegable, nombre de idioma completo o código de 2 letras) o sobrescribir el CSS.

Cambiar la posición del botón de idioma de Weglot Translate

Con las áreas de widgets puedes arrastrar y soltar el widget de Weglot Translate.

Como alternativa, puedes sobrescribir el CSS para cambiar el botón de traducción de Weglot Translate o pedírselo al equipo de Weglot Translate escribiendo a support@weglot.com. Te ayudaremos.

También puedes poner el botón en el menú de navegación marcando la opción en la página de ajustes de Weglot. Sé consciente de que poniendo el botón en el menú, la apariencia del botón puede cambiar un poco, ya que hay reglas (CSS) activas en el menú.

Además puedes utilizar un shortcode: [weglot_switcher]

Por último, puedes añadir <div id="weglot_here"></div> donde quieras en tu código y el botón de Weglot aparecerá en ese lugar.

SEO y traducciones

Weglot Translate crea una URL dedicada para cada idioma para asegurarse de una indexación correcta de tu contenido traducido por los motores de búsqueda (Google, …). Las etiquetas de SEO también son editables en tu cuenta de Weglot Translate. Las páginas traducidas estarán en un sub-directorio.

URLs traducidas

Weglot Translate prefiere no traducir las URLs, ya que podría romper las URLs con caracteres no latinos (por ejemplo, los de alfabetos chinos o rusos) además de que no causa impactos demostrados en SEO. Google, Amazon, Airbnb, etc… tampoco lo están haciendo.

Traducir imágenes/vídeo

Con Weglot Translate, puedes añadir diferentes imágenes para diferentes idiomas. Esto es útil si tienes texto en una imagen y quieres mostrar una versión traducida en la página correcta. Para hacerlo, sólo tienes que subir la imagen con el texto traducido a tu galería y enlazarla yendo a tu escritorio y buscando la URL origina en la lista de traducción.

Exclusiones de traducción

Puedes excluir páginas de la traducción si no quieres que sean completamente o sólo en parte traducidas, utilizando los selectores CSS.
Para hacerlo, ve al panel de WordPress -> Página de ajustes de Weglot y utilizar el campo “Exclusiones de traducción”.

Excepciones de traducción

Puedes crear tus propias reglas de traducción en tu escritorio de Weglot haciendo clic en Opciones de traducción, permitiéndote:

  1. Añade las reglas para excepciones, como “No traducir nunca” o “Traducir siempre” para personalizar palabras/expresiones (por ejemplo, si no quieres traducir tu marca).

  2. Utiliza la herramienta “Buscar y reemplazar” para encontrar alguna palabra de todas tus traducciones y sustituirla por la que quieras.

Soporte

Si tienes alguna pregunta sobre Weglot Translate, por favor, publica una consulta en https://wordpress.org/support/plugin/weglot o contacta con nosotros en support@weglot.com o utiliza directamente nuestro chat en https://weglot.com.

Reseñas

Top APP + support

I strongly recommend this app, very simple to manage several languages and to upload your own translations. The support is quick and efficient.

Great Plugin!

easy to install and to use. And…if there is a question, the support team really helps fast! Even if you use the free version…..Thanx!
Edo Stoffer

Nice Plugin

Our online shop needs other languages, but we do not yet have any in our team who could translate the website, so you are perfect for us. We would like to thank you!

Excellent plugin, nous recommandons!

– installation très facile et rapide
– l’équipe est très efficace et réactive à la moindre difficulté.
– les traductions ont été améliorées et sont bien meilleures qu’un simple google traduction
– possibilité de modifier nous-mêmes pour améliorer la traduction.
Gain de temps considérable.

Leer todas las 354 reseñas

Colaboradores y desarrolladores

“Weglot Translate – Traduce tu sitio web de WP” es un software de código abierto. Las siguientes personas han colaborado con este plugin.

Colaboradores

Registro de cambios

1.4.6

  • Add pretty selection of languages
  • Improve flags quality

1.4.5

  • Add more i18n luv. Now we speak WordPress
  • Add Dutch, English_UK, German, Italian, Portuguese_BR, Russian and Spanish languages

1.4.4

  • Update i18n and improve strings

1.4.3

  • Compat with WP Fastest cache, improve RTL translations

1.4.2

  • PHP 7 compat, add auto redirect feature, no more FA, no more id on switcher

1.4.1

  • compat AMP, fix url bug on same language code than URL.

1.4.0

  • compat precaching, URLs

1.3.3

  • increase compatibility with other plugins and themes.

1.3.2

  • change support email
  • exclude /amp, admin bar
  • language on starter plan

1.3.1

  • Fix invalid links
  • Handles multiple weglot_here

1.3.0

  • rollbackink parsing lib
  • fix srcset, dslash link

1.2.8

  • parsing lib changed
  • fix several small bugs

1.2.7

  • Adding Traditional Chinese
  • Fix og:url
  • scrybs

1.2.6

  • Fix jpeg translated version
  • Fix moreclass and wg-notranslate on list button in menu
  • Fix ajax json with html in it

1.2.5

  • Add other flags for english, spanish & portugese translations
  • Review style for translation button in menu
  • Add translation exclusion blocks by CSS selectors

1.2.4

  • Adding Hindi & Urdu translation languages.
  • Adding version number on scripts.

1.2.3

  • Code review and optimization

1.2.2

  • WP Compliance

1.2.1

  • Fix style on dropdown list
  • Fix link containing “admin” word

1.2

  • New choice of flags made by professional designers for your translation switch button. Rectangle mat, rectangle bright, square and circle. Enjoy!
  • Add a “Settings” link under Weglot Translate in pugin list.

1.1

  • Add naviguation menu hook to let user display button in menu.
  • Add possibility to show only flags
  • Show warnings if PHP version is under 5.2 or rewrite rules not activated
  • Rename simple html dom constant and handle no php-mbstring case
  • Fix front page show box when home dir

1.0

  • Change portugese flag to brazilian, change limit message, starting 1.0 versioning as we reach viable product.

Older versions

0.1

  • First version

0.2

  • Fix label and languages parameters

0.3

  • SEO now completly taken into account.

0.4

  • small fix on links

0.5

  • Fix rules + add url

0.6

  • Fix rules + new button design

0.7

  • Add meta translation, + regex eclusion

0.8

  • Add input button, fix small bug on link

0.9

  • Check rewrite rules are always here

0.10

  • Quick fix for PHP 5.3

0.11

  • Fix ajax, FB compat

0.12

  • Handle WP_HOME

0.13

  • General review

0.14

  • Prepare for localization

0.15

  • Change link to weglot

0.16

  • Place button by default

0.17

  • Fix vc_

0.18

  • Fix cdata

0.19

  • Http api integration

0.20

  • Fix PHP 5.2 compat with anonymous function

0.21

  • Change ob order for compatibility

0.22

  • More flexibility in destination language

0.23

  • Can have multiple youtube video for different languages

0.24

  • Fix some links that had multiple lang tag

0.25

  • Fix CSS style + subdirectory WP

0.26

  • Now support images

0.27

  • Adding 40+ languages + fix homepage bug

0.28

  • Change button to customizable widget, also fix bug https+wp_home

0.29

  • Fix is_html, add US flag possibility, fix link beginning with coutry code.

0.30

  • Fix style, add on-boarding to help users, add link to dashboard translations.

0.31

  • Adding ajax support for full html, fix style, fix link with wp_home

0.32

  • Quick fix on links

0.33

  • Add ajax for json-html

0.34

  • Adding chat support to help user set up the plugin

0.35

  • Rework classes + add search support (form tag)

0.36

  • Remove trial period, replace by free plan

0.37

  • More info on errors, translation limit from api

0.38

  • Fix canonical transated link, support RTL & LTR customization, WG logo to meet Wp standard, translate alt attribute, add possibility to drop button anywhere

0.39

  • Fix LTR CSS, api v2 transmit strings type, fix regex escaping

0.40

  • Add PDF translate, fix simple dom limit, uninstall hook, no </body> case.