Descripción
Weglot Translate es el principal plugin de traducción para WordPress, en el que confían más de 60.000 usuarios de todo el mundo. Traduce tu web de WordPress a más de 110 idiomas y hazla multilingüe en cuestión de minutos, sin necesidad de tocar código.
Aumenta tu visibilidad y potencia las conversiones fácilmente añadiendo la funcionalidad de varios idiomas. Weglot Translate está totalmente optimizado para el SEO multilingüe, y cada página traducida es indexada automáticamente por Google. Di hola en varios idiomas a millones de nuevos visitantes.
Haz que tu sitio web sea multilingüe en minutos con una prueba gratuita. ¡Visita https://weglot.com/ para obtener más información!
Cómo funciona Weglot Translate
Por qué Weglot Translate
Es fácil de instalar: Weglot Translate se instala rápidamente para tener listo una web multilingüe en WordPress al instante. Llega a millones de nuevos visitantes en todo el mundo con unos pocos clics, sin necesidad de programar nada.
Está construido para una máxima compatibilidad: Weglot Translate es totalmente compatible con todas las plataformas, temas y plugins de WordPress. Desde las descripciones de productos de WooCommerce hasta los formularios de pedido de Elementor, todo está construido pensando en la creación de un sitio web multilingüe de éxito: traduce fácilmente todo tu contenido a los idiomas que elijas. Así podrás centrarte en tu contenido, no en detalles técnicos.
Está optimizado para SEO: Weglot Translate sigue las mejores prácticas de Google para la traducción multilingüe de webs, sirviendo todas las páginas web traducidas con código fuente limpio. Google indexará automáticamente cada página traducida con URL dedicadas.
Es fácil: configuraló y olvídate: Weglot Translate detecta automáticamente todo el contenido de tu sitio web para facilitar su traducción. Se acabó la laboriosa duplicación manual de cada línea de contenido para conseguir un sitio web multilingüe. Todas las traducciones se actualizan en tiempo real, por lo que no tienes que preocuparte del mantenimiento y cualquier contenido nuevo que se añada se traduce automáticamente.
Se toma la traducción en serio: Weglot Translate te echa una mano en tus tareas de traducción con una primera capa de traducción automática multilingüe proporcionada por los mejores proveedores de aprendizaje automático del mercado (DeepL, Google, Microsoft y Yandex). También puedes editar las traducciones y colaborar con tu equipo para trabajar juntos en traducciones multilingües, directamente dentro de Weglot.
Colaboración con los profesionales: Weglot Translate te permite pedir a traductores profesionales acreditados directamente dentro de tu escritorio de Weglot. Sólo tienes que decidir la calidad de traducción que estimes adecuada en Weglot Translate.
«A la semana de traducir nuestro sitio al inglés con Weglot, las ventas internacionales se duplicaron, para el mes siguiente, se habían cuadruplicado».
Clara Champion – Director de Digital y Comercio Electrónico, Jimmy Fairly
Leer el caso práctico
Funcionalidad multilingüe como ninguna otra
Aumenta la visibilidad: Todas las páginas traducidas se indexan automáticamente siguiendo las mejores prácticas de Google con URLs dedicadas. Consigue nuevo tráfico con tu sitio web multilingüe.
Reduce la tasa de rebote: Redirige a los visitantes automáticamente para servirles en el idioma de su elección, según la configuración de su navegador.
Mejora la experiencia de usuario: Desde la página de aterrizaje hasta la confirmación por correo electrónico, haz que todos tus pasos clave de conversión se traduzcan al idioma de tus clientes. Incluso puedes añadir imágenes y vídeos diferentes para varios idiomas. Útil para las imágenes con texto, Weglot Translate facilita la visualización de imágenes «traducidas» en tus versiones traducidas. La localización de los medios de comunicación es un aspecto esencial de cualquier proyecto multilingüe y Weglot Translate hace que sea sencillo hacerlo.
«Nos encantaron las características de localización proporcionadas por Weglot, así como la capacidad de traducir imágenes y otros tipos de medios dependiendo del idioma en el que el visitante esté viendo el sitio.»
Kim Martin – Oficial Senior de Comunicaciones y Marketing, The Challenge Initiative
Lea el caso práctico
Una plataforma de traducción de idiomas todo en uno
- Gestiona y edita todas tus traducciones a través de un interfaz fácil de usar.
- Colabora con miembros del equipo y traductores de confianza para traducir juntos, directamente dentro de Weglot.
- ¿Es un título? ¿Es un enlace? No más adivinar el contexto del texto. El editor en contexto de Weglot Translate le permite traducir directamente dentro de la página web.
- Hazlo tuyo. El conmutador de idiomas multilingüe es totalmente personalizable con múltiples opciones de diseño.
- Weglot Translate facilita la migración desde otros plugins multilingües de WordPress como Polylang o WPML. Simplemente desactiva el plugin de traducción existente e instala Weglot Translate.
«Weglot ha eliminado la pesadilla de tener que manejar varias tiendas para múltiples locales. La integración fue fácil, y el soporte es increíblemente útil. Recomiendo encarecidamente Weglot a cualquier persona que busque una solución simple y rentable para traducir sus tiendas!
Mike Robertson – Director de Operaciones de Ventas, Nikon
Con un aumento de las visitas al sitio y de la duración de las sesiones gracias a tu sitio web multilingüe, puedes esperar un impulso masivo de tus conversiones. Comprueba por qué miles de plataformas de comercio electrónico, empresas de SaaS, marketplaces, sitios web corporativos y blogs de todo el mundo adoran Weglot Translate por sus poderes multilingües. Pruébalo hoy mismo de forma gratuita
¿Por qué deberías tener una web multilingüe?
¡Es fácil olvidarse de los demás idiomas cuando se crea un negocio online! Con los recursos necesarios para montar un nuevo sitio web, es muy común que se ignoren las capacidades multilingües, ya que el proceso para conseguir múltiples traducciones puede resultar complicado y caro. Pero ignorar la importancia de ser multilingüe puede ser un error muy costoso: abrir la posibilidad de que los visitantes lean e interactúen en su propio idioma significa que estarás ampliando significativamente tu alcance, aumentando tus posibilidades de éxito empresarial.
Por eso es importante pensar en formas de atender a más idiomas: los sitios web multilingües se posicionan naturalmente en más países y atraen a más clientes potenciales. Además, tus visitantes sentirán que estás mucho más cerca de ellos al hablarles en un idioma que entienden fácilmente.
Pero, ¿qué pasa con el coste y los quebraderos de cabeza que supone crear un sitio web multilingüe adecuado? Aquí es donde Weglot puede facilitarlo: con una forma sencilla de desbloquear las capacidades multilingües rápidamente, tu web puede pasar de estar orientada a un solo idioma a ser multilingüe de forma fácil y asequible.
Ten en cuenta que Weglot utiliza el CDN Cloudfront para mostrar las imágenes de las banderas para mejorar el rendimiento en todo el mundo. El uso de esta CDN, y los servicios de Weglot, están sujetos a los términos y servicios
Capturas
Hazte visible en los buscadores con SEO multiidioma Edita las traducciones de forma sencilla con el editor visual Integra Weglot con tu web en WordPress y comienza de forma instantánea Crea tu equipo de traducción y colabora con otros miembros Personaliza tu conmutador de idiomas para que se adapte al diseño de tu web y de tu marca Obtén el control de edición total con opciones de traducción automáticas, humanas y profesionales. Únete a +60.000 marcas multiidioma con Weglot Crear reglas de traducción y evitar tareas repetitivas de edición
Bloques
Este plugin proporciona 2 bloques.
- Weglot Widget Weglot switcher widget
- Weglot Widget menu Weglot switcher menu
Instalación
Requisitos mínimos de Weglot
- WordPress 4.5 o superior
- Versión 5.6 o superior de PHP
- Reglas de reescritura activadas
Instrucciones de traducción de Weglot
Weglot Translate es muy fácil de configurar:
- Ir a https://dashboard.weglot.com/register-wordpress para crear una cuenta.
- Copia la clave de API desde el panel de Weglot. Se verá algo así como: «wg_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx».
- Localiza la página de ajustes de Weglot Translate en la parte inferior izquierda de tu escritorio de administración.
- Pega la clave de API en el espacio correspondiente en los ajustes de Weglot Translate y haz clic en Guardar. A continuación, designa el idioma original de tu web y los idiomas de traducción que quieras tener.
- Ahora es la parte divertida: personaliza el estilo de tu botón de traducción (añade o elimina iconos de banderas, haz de la lista de idiomas un menú desplegable, muestra el nombre completo de cada idioma o el código de idioma de 2 letras…)
- Haz clic en «Guardar.».
7.(Opcional) Ve a Apariencia -> Widgets, luego arrastra y suelta el widget « Weglot Translate » donde quieras que aparezca.
Actualiza la página web. Tu web ya está disponible en los idiomas de traducción seleccionados. Puedes cambiar de idioma para ver tus páginas traducidas en vivo.
Cuando estés listo, puedes editar tus traducciones directamente en tu cuenta.
FAQ
-
¿Es Weglot Translate gratis?
-
- Weglot Translate es gratis para sitios web pequeños (menos de 2.000 palabras) y con sólo un idioma de traducción.
- Nuestro plugin multilingüe de WordPress es rentable como ningún otro, con planes de pago personalizados para satisfacer tus necesidades. Consulte nuestros precios para obtener más información.
- Weglot Translate también ofrece una versión de prueba gratuita de 10 días; ¡prueba nuestra solución de sitios web multilingües hoy mismo!
-
¿Weglot es compatible con SEO?
-
Weglot Translate está 100% optimizado para el SEO multilingüe. Crea una URL dedicada a cada idioma para garantizar la correcta indexación de tu contenido multilingüe traducido en motores de búsqueda como Google. Las etiquetas SEO también se traducen y se pueden editar dentro de tu cuenta de Weglot Translate, para tener el máximo control sobre tus traducciones.
-
¿Weglot Translate es compatible con WooCommerce?
-
Sí, puedes usar Weglot Translate para traducir los sitios de la tienda WooCommerce sin ningún problema de compatibilidad. Hasta se traduce la página de finalizar la compra y las traducciones se pueden editar desde el escritorio de Weglot Translate.
-
¿Puedo migrar desde WPML o Polylang a Weglot Translate?
-
- Sí, puedes migrar fácilmente de Polylang o WPML a Weglot Translate. Sólo tienes que desactivar tu plugin multilingüe/de traducción existente de Polylang o WPML, y podrás empezar a utilizar inmediatamente Weglot Translate.
- Si necesitas importar traducciones preexistentes de WPML, Polylang o cualquier otro plugin multilingüe, no dudes en ponerte en contacto con nosotros directamente en support@weglot.com.
-
¿Cómo configurar Weglot Translate?
-
Weglot Translate es fácil de configurar para conseguir un sitio web multilingüe en minutos:
- Ir a https://dashboard.weglot.com/register-wordpress para crear una cuenta.
- Copia la clave de API desde el panel de Weglot. Se verá algo así como: «wg_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx».
- Localiza la página de ajustes de Weglot Translate en la parte inferior izquierda de tu escritorio de administración.
- Pega la clave de API en el espacio correspondiente en los ajustes de Weglot Translate y haz clic en Guardar. A continuación, designa el idioma original de tu web y los idiomas de traducción que quieras tener.
- Ahora viene la parte divertida: personalizar su estilo de botón de traducción (añadir o eliminar iconos de bandera, hacer que la lista de idiomas un menú desplegable si lo deseas, mostrar el nombre completo de cada idioma o código de idioma de 2 letras …)
- Haz clic en «Guardar».
- (Opcional) Ve a «Apariencia > Widgets» y arrastra y suelta el widget «Weglot Translate» donde quieras que aparezca.
Refresca tu página web. Tu web ahora está disponible en las traducciones de los idiomas seleccionados. Puedes cambiar los idiomas para ver en vivo tus páginas traducidas.
Cuando esté listo, puede editar las traducciones directamente en tu panel de Weglot.
-
¿Puedo editar mis traducciones?
-
Con Weglot Translate puedes modificar las traducciones desde la pestaña «Traducciones» en tu cuenta de Weglot, aquí. Si cambias una traducción, se guarda automáticamente y se muestra en tu web.
-
¿Puedo añadir imágenes y vídeos traducidos?
-
Sí, puedes añadir diferentes imágenes y vídeos para otros idiomas. Esto es útil si tiene texto en una imagen y desea mostrar una imagen «traducida» en la versión traducida. Para ello, simplemente puedes cargar su otra imagen traducida en su galería de WordPress. A continuación, puedes vincularlo a la versión traducida correcta de su sitio yendo a tu escritorio de Weglot y buscando la URL original en la lista de traducciones; reemplaza esta DIRECCIÓN URL por la URL de la imagen «traducida» recién cargada en la columna de traducción.
-
¿Puede Weglot traducir URLs?
-
Sí, puedes traducir tus URLs con Weglot. Esto es útil si quieres una capa adicional de localización. Accede a esta función en tu escritorio de Weglot a través de traducciones > slugs de las URL y elige editarlas manualmente o mediante la traducción automática. Asegúrate de volver a la pestaña Weglot en tu escritorio de WordPress y pulsa actualizar para finalizar la traducción.
-
¿Puedo hacer exclusiones de traducción y excepciones?
-
¡Claro que puedes! Excluya las páginas, o partes de las páginas, de la traducción si quieres mantener el contenido original. También puedes crear reglas de traducción personalizadas para traducir páginas y publicaciones exactamente como desee.
-
¿Puedo usar Weglot Translate para traducir más de un sitio web?
-
Sí, los planes Pro y superiores ofrecen soporte multisitio. Esto te permite administrar varios idiomas y varios sitios web por separado y dar acceso a una persona por sitio web.
-
¿Ofrece soporte Weglot Translate?
-
Sí, y nuestros usuarios nos adoran por ello; ¡sólo tienes que echar un vistazo a nuestras evaluaciones! El equipo de Weglot Translate ofrece soporte para todos los usuarios, aunque con prioridad a los miembros premium. Asegúrate de revisar nuestro centro de ayuda. Publica un tema en el foro de soporteo envíanos un correo electrónico a support@weglot.com si tiene alguna pregunta.
-
¿Cuántos idiomas admite Weglot?
-
Weglot es compatible con más de 110 idiomas diferentes para que tu sitio web tenga la máxima flexibilidad multilingüe. Puedes encontrar una lista completa de los idiomas disponibles aquí. ¡Weglot hace que sea fácil desbloquear los poderes multilingües con sólo unos pocos clics!
-
¿Puedo utilizar subdominios para cada idioma?
-
Actualmente no es posible utilizar varios subdominios en WordPress con Weglot Translate, como por ejemplo de.website.com. Sin embargo, Weglot utiliza subdirectorios en tu URL para separar todas las versiones multilingües de tu sitio web.
Por ejemplo, si tu sitio web es website.com, la versión francesa sería website.com/fr/, lo mismo para la versión alemana website.com/de/, y así sucesivamente. Esto se repite para cada versión de tu nuevo sitio web multilingüe. Por tanto, se crea una URL única para cada versión de tu página web multilingüe, lo que es importante para tu SEO.
Reseñas
Colaboradores y desarrolladores
«Weglot Translate – Traduce tu sitio web de WordPress y hazlo multilingüe» es un software de código abierto. Las siguientes personas han colaborado con este plugin.
Colaboradores«Weglot Translate – Traduce tu sitio web de WordPress y hazlo multilingüe» ha sido traducido a 17 idiomas locales. Gracias a los traductores por sus contribuciones.
Traduce «Weglot Translate – Traduce tu sitio web de WordPress y hazlo multilingüe» a tu idioma.
¿Interesado en el desarrollo?
Revisa el código , echa un vistazo al repositorio SVN o suscríbete al registro de desarrollo por RSS.
Registro de cambios
4.2 (04/09/2023)
- Mejora: establecer como verdadero por defecto las llamadas de API utilizando sslverify
- Mejora: implementar la opción de intercambiador adaptable
- Mejora: añadir filtro para proxificar las URL
- Mejora: añadir la versión del plugin de Weglot al escritorio de WordPress directamente
- Fallo: no comprobar el límite de palabras en el primer ajuste de WordPress
- Fallo: añadir el parámetro original wg en los enlaces del intercambiador de tema
Older versions
Nuestro registro de cambios completo se encuentra en el archivo changelog.md
en la carpeta del plugin.
El registro de cambios se encuentra en el archivo changelog.md
en la carpeta del plugin.